نَظَّم،يوم 21 يناير 2023، مكتبُ المغرب لرابطة الأدب الإسلامي العالمية، بتعاونٍ مع مركز الدراسات والبحوث الإنسانية والاجتماعية بوجدة، ندوةً في موضوع " الرواية والترجمة (رواية الغريبة نموذجا)".
شارك في هذه الندوة الأستاذةُ الدكتورة إنتصار حَدِّية، وهي صاحبة الرواية التي كتبتها باللغة الفرنسية بعنوان "L’inconnue"، والدكتور أحمدُ الجوهري، وهو مترجم الرواية إلى العربية، والدكتور مومن الصوفي معقبا. وتجدر الإشارة إلى أن الدكتورة إنتصار طبيبة متخصصة في أمراض الكلي، وأستاذة في التخصص ذاته بكلية الطب التابعة لجامعة محمد الأول بوجدة. وينتمي إلى الجامعة نفسها المترجمُ والمعقب، الأول تخصص الترجمة، والثاني تخصص الأدب الإسباني. وأدار هذه الندوة محمد علي الرباوي.
افْتُتِحت الندوة بآيات بينات من الذكر الحكيم. ثم أخذ الكلمةَ مديرُ الندوة، تناولت حديثا عن الترجمة وعن صعوباتها. ثم أخذت الكلمةَ الدكتورة مقدمةً عبرها محتوى الرواية. وذكرت إعجابها بما قام به المترجم الذي كان يتواصل معها عند إعداد عمله مستفسرا ومقترحا. ثم أحذ الكلمة الدكتور أحمد الجوهري، وعرض على الحاضرين بحثه الذي تمحور حول الرواية، معترفا بأنها عمل إبداعي يستحق القراءة والترجمة. ثم ثم قدم عرضا عن منهجه في ترجمته هذه، وهو منهج علمي وفني. وأخذ بعده الكلمةَ الدكتور مومن الصوفي الذي ركز في عرضه على شخصيات الرواية مقارنا ومحللا. وانتهي اللقاء بحفل بهيج حضره المشاركون والحاضرون من أطباء وأدباء وطلبة ومهتمين.